PURSUE 档案馆  /  太空任务遭遇  /  Apollo 17·技术汇报(1973)

Apollo 17·技术汇报(1973)

Apollo 17 Technical Crew Debriefing (1973)
机构NASA
日期1973年
标签1973
↓ 下载 PDF · 501.4 KB
1973年,NASA阿波罗17号任务的技术汇报中记录了宇航员对不明飞行物的观察。
In the 1973 Apollo 17 technical crew debriefing, astronauts reported observations of an unidentified flying object.

摘要 Summary

在1973年NASA阿波罗17号任务的技术汇报中,宇航员Evans描述了在火球亮度降低后,通过会合窗口看到的类似隧道的景象,其中有一个明亮的亮点。Cernan提到了在着陆或回收期间,指令长看到的一架航空母舰的超级结构。Schmitt提到了在地球轨道上,他们持续观察到光闪,其中一次他认为是月球表面的闪光。在ALFMED实验期间,他们没有看到任何可见的闪光,但在实验前后,他们又注意到了光闪。

In the 1973 Apollo 17 technical crew debriefing, astronaut Evans described seeing a tunnel-like structure with a bright spot in the middle after the brightness of the fireball decreased, through the rendezvous window. Cernan mentioned seeing the superstructure of an aircraft carrier during landing or recovery. Schmitt reported continuous light flashes during the Earth orbit, including one he thought was a flash on the lunar surface. No visible flashes were observed during the ALFMED experiment, but they noticed light flashes before and after the experiment.

原档图像 Embedded Pages · 2 extracted

从 PDF 内提取,最多 2 张代表性页面/影像。完整内容请下载原档。

关键段落对照 Bilingual Excerpts

EXCERPT · 01
CONFIDENTIAL MSC-07631 NATIONAL AERONAUTICS AND SPACE ADMINISTRATION APOLLO 17 TECHNICAL CREW DEBRIEFING (U) JANUARY 4, 1973
译文 · 01
机密 MSC-07631 美国国家航空航天局 阿波罗17号技术乘组简报(U)1973年1月4日
EXCERPT · 02
24-4 CONFIDENTIAL EVANS after the brightness of the fireball decreased, I could look back up through the rendezvous window and see what to me was kind of like a tunnel with a bright spot in the middle of the tunnel. Way down the tunnel, way back behind, I could see the fireball.
译文 · 02
24-4 机密 Evans 火球亮度降低后,我可以通过会合窗口向上看,看到对我来说像是一个隧道,隧道中间有一个明亮的亮点。在隧道的深处,在后面很远的地方,我可以看到火球。
EXCERPT · 03
CERNAN The only unusual sighting I can recall during landing or recovery is when the CMP looked out the window and saw the superstructure of an aircraft carrier and said, 'Oh, we've got a tin can with us.'
译文 · 03
CERNAN 我能回忆起的着陆或回收期间的唯一不寻常的目击事件是,当指令长向外看窗户,看到航空母舰的船体结构,并说,'哦,我们有个锡罐在我们身边。'
EXCERPT · 04
SCHMITT Transearth we had only a small crescent of an Earth and it was not feasible to do any extensive weather observations. We had light flashes just about continuously during the whole flight when we were dark adapted.
译文 · 04
SCHMITT 在地球轨道上,我们只有一小弯地球,进行任何广泛的天气观测都是不可行的。在我们适应黑暗期间,整个飞行过程中我们几乎一直在看到光闪。
EXCERPT · 05
That one period of time when we had the blindfolds on for the ALFMED experiment there were just no visible flashes, although that evening, that night, before I went to sleep I noticed that I was seeing the light flashes again.
译文 · 05
在我们进行ALFMED实验期间,我们戴上了眼罩,那时没有看到任何可见的闪光,尽管那天晚上,在我睡觉前,我注意到我又开始看到光闪了。

标签 Tags

#阿波罗17号#不明飞行物#NASA#技术汇报#光闪#航空母舰